Warning: main(header_tm.php): failed to open stream: No such file or directory in D:\inetpub\wwwroot\MBDocs\TM\header.php on line 2

Warning: main(): Failed opening 'header_tm.php' for inclusion (include_path='.;c:\php4\pear') in D:\inetpub\wwwroot\MBDocs\TM\header.php on line 2

Этимология слов ВАРВАР и ВАРЯГ

Редакция: 10:28:45 12.9.2018; Рубрика: Статьи/Наука; Прислал: Somsikov@yandex.ru ; Тема: история; Просмотров: 35;
Режим просмотра: Flash  |  HTML  |  Текст  | Скачать: >>в Избранное | Закладка
1
Сомсиков А. И.
Этимология слов ВАРВАР и ВАРЯГ
Сначала рассмотрим «научные достижения». «ВАРВАР
Происходит от древнегреческого ???????? «негреческий, иноземный; Варвар», далее, по-видимому, звукоподражат. В ряде европейских языков слово заимствовано через латинское barbarus. Русск. Варвар — через древнерусское, СТ. -слав. , варваръ, варъваръ (заимств. из греческого)».
Итак, заимствование. У «древних» греков. Кто б сомневался. Но что оно означает?
Его «древне»греческое значение - «негреческий, иноземный; Варвар», но это не этимология. Попытка собственно этимологии, т. Е. происхождения этого слова в самом «древне»греческом заключена в этом обрывке фразы «по-видимому, звукоподражат.»
То есть, по мнению ученых-этимологов, греки, не понимая других языков, воспринимали их как некое неразборчивое бормотание (в устном произношении – БАР матание) – БАР -БАР (как же они тогда с ними общались? ).
Но ВАРВАР это современное прочтение слова ????????, т. Е. по-новогречески, где буква ? называется ВИТА и читается как русское В.
А в собственно «древне»греческом ее название было БЭТА и чтение Б. То есть у «древних» греков не было слова ВАРВАР, а было только лишь БАР-БАР .
Далее следует гипотеза о бороде – дескать, все иноземцы были брадатыми в отличие от греков и римлян якобы безбородых, судя по разным статуям.
Викисловарь даёт нам такую «этимологию » бороды:
Происходит от праслав. *borda, от кот. в числе прочего произошли: СТ. -слав. брада (др. - греч. ???????), русск., укр. борода, болг. брада, сербохорв. брада, чак. брада, словенск. brada, чешск. brada, польск. broda, каш. barda, broda, в. -луж. , н .-луж. broda. Праслав. слово восходит к праиндоевр. *bhar-dha «борода»; родственно (КАК
ЭТО? ) лит. barzda, латышск. ba r da, b rda, др.-прусск. bordus, лат. barba (вместо *farba), др.-в. -нём . Bart «борода». Далее, возм., близко к др.-сакс. bursta «щетина».
Все подряд перепробовали – праславянский, старославянский, русскоукраинский, болгарский, сербохорватский, еще какой-то чак.?, словенский, чешский, польский, какой-то каш. ? верхнелужский и нижнелужский, праиндоевропейский, литовский, латышский, древнепрусский, латинский, древневерхненемецкий, древнесаксонский и при этом ничего похожего на слово ВАРВАР все-таки не нашли.
По-«древне»гречески борода вообще ??????? (генейон), а вовсе не ВАРВАР, и приходится на ходу перескакивать теперь уже на латынь:
БОРОДА — barba, ae, f; брить бороду barbam tondere, (ab)radere; отращивать бороду barbam alere, nutrire, promittere; схватить за бороду barbam invadere;
Но это тоже не очень-то выручает, поскольку здесь все-таки БАРБА, а вовсе не
ВАРВАР.
>>

Просмотр оригинала


Оцените документ:

Обсуждения

Оставить комментарий

Авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий от своего имени!

Похожие документы